VereinsWiki
Registrieren
Advertisement

Diese Liste der Zeichen des Internationalen Phonetischen Alphabets (IPA) ordnet die Lautschrift­zeichen nach Ähnlichkeit mit Graphem bzw. Lautwert von Zeichen des lateinischen Alphabets.

Alle IPA-Zeichen sind mit einer Beschreibung und Beispielen versehen. Als Beispielsprachen bevorzugt werden neben Deutsch die gängigen Schulsprachen, das heißt vor allem Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Russisch.

Die als Beispiele angegebenen Aussprachevarianten erheben keinen Anspruch darauf, standardsprachlich, überregional oder gar die einzig mögliche Variante zu sein. Auch die Übersetzungen geben lediglich jeweils eine Bedeutung der meist polysemen oder homonymen Wörter wieder.

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia

Konsonanten und Vokale[]

Griechische Buchstaben (und daraus abgeleitete Zeichen) sind bei den lateinischen Buchstaben aufgeführt, mit denen sie üblicherweise dargestellt werden.

Gedrehte Zeichen sind doppelt aufgelistet, sofern ihre Lautbedeutung stark von der des ungedrehten Buchstabens abweicht. Die eigentliche Beschreibung steht bei dem Buchstaben, zu dessen phonetischer Bedeutung sie eine Lautvariante darstellen. Ein zusätzlicher Querverweis steht bei dem Buchstaben, aus dem oder aus dessen griechischem Pendant sie erstellt wurden.

Um ein Zeichen aus einer Lautschriftangabe in einem Artikel in der Liste zu finden, kann man das Zeichen hier in der Leiste suchen oder im Artikel kopieren und mit der Suchfunktion des Browsers in dieser Liste ausmachen.

A[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
a Ungerundeter offener Vorderzungenvokal offenes a, deutsch kurzes a deutsch Kamm [am]
frz. avoir (haben) [aˈvwa:ʁ]
russ. я (ich) [ja]
ɐ Fast offener Zentralvokal dumpfes etwas helles a, zwischen a und ə, eine der deutschen Aussprachen des unbetonten -er am Wortende deutsch besser [ˈbɛsɐ]
port. para (für) [ˈpɐɾɐ]
bulgar. дума (Wort) [ˈdumɐ]
ɑ Ungerundeter offener Hinterzungenvokal „dunkles“ a, artikuliert durch aktive Erweiterung des hinteren Rachenbereichs, wobei der Kehlkopf etwas nach unten gezogen wird engl. calm (Windstille) [ɑːm]
frz. âme (Seele) [ɑm]
niederl. bad (Bad) [bɑt]
persisch دار (Galgen) [dɑɾ]
ɒ Gerundeter offener Hinterzungenvokal gerundete Variante des [ɑ] engl. flop (Misserfolg) [flɒp] (BE)
ungar. kalap (Hut) [ˈkɒlɒp]
æ Ungerundeter fast offener Vorderzungenvokal offenes etwas helles a, zwischen a und ä [ɛ] schweiz. Estrich (Dachboden) [ˈæʃtrɪx]
(einige, nicht alle Dialekte)

engl. cat (Katze) [æt]
finn. pää (Kopf; Ende) [ˈpæː]
persisch ابر (Wolke) [æ]

ɑ̃ Ungerundeter offener Hinterzungennasalvokal Nasaliertes a, wie bei allen Nasalvokalen wird der Luftstrom aus dem Kehlkopf in den Mund durch Annäherung des Gaumensegels an den Zungengrund vermindert, zwischen /ɑ/ und /ɔ/, in französischen Lehnwörtern wie Orange, Chanson frz. chant (Gesang) [ʃɑ̃]
ʌ Ungerundeter halboffener Hinterzungenvokal „dunkles“, also mit erweitertem hinterem Rachenraum gebildetes, dabei leicht geschlossenes aber ungerundetes a engl. butter (Butter) [bʌtʰə] (BE)
russ. молодой (junger) [məɫʌˈdoj]

B[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
b Stimmhafter bilabialer Plosiv deutsch b deutsch Ball [bal]
engl. bulb (Glühlampe) [bʌlb]
frz. abri (Schutz) [bʁi]
ɓ Stimmhafter bilabialer Implosiv implosives b, mit nach innen gerichtetem Luftstrom; der erforderliche Unterdruck wird erzeugt, indem die Artikulation mit geschlossenem Kehlkopf beginnt. (*) Hausa ɓara (schälen) [ɓaːɽàː]
Sindhi ٻارُ (Kind) [ɓarʊ]
Shona bapu (Lunge) [ˈɓapu]
versus bhasi (Bus) [ˈbasi]
ʙ Stimmhafter bilabialer Vibrant ähnlich dem Brrr, das im Deutschen Unbehagen oder Frieren ausdrückt Kélé (Gesicht) [mʙulim]
Kom (glauben) [ʙ̥ɨmɨ]
β Stimmhafter bilabialer Frikativ ähnlich deutsch w, allerdings mit beiden Lippen statt Schneidezähnen und Unterlippe gebildet span. labio (Lippe) [ˈlaβjo]
Binongko awa (bekommen) [ˈaβa]

C[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige
und typische europäische Schreibweisen
Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
c Stimmloser palataler Plosiv ähnlich niederdeutsch tj in Matjes
tschech. ť und t vor ě/i
ung. ty, lett. ķ, isländ. kj
tschech. tělo (Körper) [ˈcɛlo]
ungar. kutya (Hund) [ˈkucɒ]
lett. ķemme (Kamm) [ˈceme]
isl. Reykjavík [ˈreiːcaviːk]
ç Stimmloser palataler Frikativ deutsch ch, wenn nicht nach a, o, u oder bei -chen deutsch ich [ʔɪç]
neugriech. όχι (nein) [ˈɔi̯çi]
ir. chiall (Sinn) [çialˠ]
ɕ Stimmloser alveolopalataler Frikativ zwischen deutsch ch in ich und deutsch ß in weiß, russ. щ, сч schwed. kjol (Rock) [ɕuːl]
poln. siedem (sieben) [ˈɕɛdɛm]
russ. счастьe (Glück) [ˈɕːæsʲtʲjə]
chin. xué (lernen) [ɕ]
ɔ → siehe unter O
ɔ̃ → siehe unter O

D[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
d Stimmhafter alveolarer Plosiv deutsch d deutsch dann [dan]
engl. wand (Zauberstab) [wɒnd] (BE)
frz. dans (in) [dɑ̃]
ɗ Stimmhafter dentaler Implosiv implosives d, mit nach innen gerichtetem Luftstrom; der erforderliche Unterdruck wird erzeugt, indem die Artikulation mit geschlossenem Kehlkopf beginnt. (*) Sindhi Festival [ɗɪnu]
Hausa ɗana (messen) [ɗaːnàː]
Shona dende (Krug) [ˈɗenɗe]
versus dhesiki (Pult) [ˈdesiki]
ɖ Stimmhafter retroflexer Plosiv d mit hinter die Alveolen zurückgebogener Zunge schwed. bord (Tisch) [buːɖ]
Hindi डाल (Zweig) [ɖɑl]
Sindhi Angst [ɖəpʊ]
ð Stimmhafter dentaler Frikativ stimmhafter th-Laut (Lispellaut) engl. there (dort) [ðɛə̯] (BE)
neugriech. δέντρο (Baum) [ˈðɛndrɔ]
baschkir. ҡыҙ (Mädchen) [qɯ̞ˈð]
d͡z Stimmhafte alveolare Affrikate [d], das direkt in ein [z] übergeht ital. zero (zero) [d͡zɛːro]
alb. xixëllonja (Glühwürmchen) [d͡zid͡zəɫɔɲa]
d͡ʒ Stimmhafte postalveolare Affrikate deutsch dsch;
[d], das direkt in ein [ʒ] übergeht
deutsch Dschungel [ˈd͡ʒʊŋəl]
engl. judge (Richter) [d͡ʒʌd͡ʒ]
d̠͡ʑ Stimmhafte alveolopalatale Affrikate [d], das direkt in ein [ʑ] übergeht poln. dźwięk [d͡ʑvʲɛŋk]
ɖ͡ʐ Stimmhafte retroflexe Affrikate [ɖ], das direkt in ein [ʐ] übergeht poln. dżem [d͡ʐɛm]

E[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
e Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal geschlossenes deutsches e (im Deutschen zumeist lang und betont, in Fremdwörtern auch halblang mit Nebenakzent) deutsch Beet [beːt(ʰ)]
deutsch telefonieren [ˌtʰeləfoˈniːʁən]
frz. été (Sommer) [eˈte]
ital. pane (Brot) [ˈpaːne]
ə Mittlerer Zentralvokal unbetontes deutsches e (außer in Fremdwörtern, vgl. [e]); Schwa deutsch Falle [ˈfalə]
engl. about (über) [əˈbaʊ̯t]
frz. je (ich) [ʒə]
ɘ Ungerundeter halbgeschlossener Zentralvokal ähnlich deutschem unbetontem e (Schwa) luxemburgisch Mëschung [ˈmɘʃʊŋ]
ɛ Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal deutsch e („offenes“ e) deutsch kess [ɛs]
frz. père (Vater) [pɛʁ]
ital. era (Ära) [ˈɛːra]
engl. gender (Geschlecht) [ˈd͡ʒɛndɚ] (AE)
poln. jeden (eins) [ˈjɛdɛn]
ɛ̃ Ungerundeter halboffener Vorderzungennasalvokal heller Nasalvokal frz. main (Hand) [mɛ̃]
frz. plein (voll) [plɛ̃]
poln. pęseta (Pinzette) [pɛ̃sɛta]
ɜ Ungerundeter halboffener Zentralvokal zwischen deutsch ä in hätte und deutsch ö in möchte engl. bird (Vogel) [bɜːd] (BE)
vietnames. vâng (gehorchen) [vɜŋ]

F[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
f Stimmloser labiodentaler Frikativ deutsch f deutsch Haft [haft(ʰ)]
engl. cough (husten) [kʰɒf] (BE)
frz. feu (Feuer) [fø]
ɸ Stimmloser bilabialer Frikativ bilabiales f (Lippenhaltung wie beim p) japan. ふた (Deckel) [ɸɯta]
Hausa fara (anfangen) [ɸaːɽàː]

G[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
ɡ Stimmhafter velarer Plosiv deutsch g deutsch Gott [ɡɔt(ʰ)]
engl. dog (Hund) [ɡ] (BE)
frz. guerre (Krieg) [ɡɛʁ]
niederländ. goal (Tor) [ˈgoːɫ]
ɠ Stimmhafter velarer Implosiv implosives g, mit nach innen gerichtetem Luftstrom; der erforderliche Unterdruck wird erzeugt, indem die Artikulation mit geschlossenem Kehlkopf beginnt. (*) Sindhi schwer [ɠəro]
ɢ Stimmhafter uvularer Plosiv weiter hinten im Rachen gesprochenes g persisch غار (Höhle) [ɢar]
ʛ Stimmhafter uvularer Implosiv weiter hinten im Rachen gesprochenes g mit nach innen gerichtetem Luftstrom Mam q'a (Feuer) [ʛa]
ɣ Stimmhafter velarer Frikativ im Deutschen dialektal (z. B. westfälisch Wagen).
Gaumensegel und (hinterer) Zungenrücken werden an der Stelle nur einander angenähert, wo sie sich bei der Artikulation des [g] berühren, also weiter vorne als beim Zäpfchen-R (siehe: ʁ)
arab. غرب (Westen) [ɣarb]
span. paga (Lohn) [ˈpaɣa]
neugriech. γάλα (Milch) [ˈɣala]
ɤ → siehe unter O

H[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
h Stimmloser glottaler Frikativ deutsch h deutsch Halle [ˈhalə]
engl. have (haben) [hæv]
isl. löpp (Fuß) [hp]
ħ Stimmloser pharyngaler Frikativ zwischen [h] wie deutsch aha und [x] wie deutsch Achat arab.حج‎ (Pilgerfahrt) [ħadːʒ]
hebr. חֹר (Loch) [ħor]
ɦ Stimmhafter glottaler Frikativ stimmhafte Variante von deutsch h niederl. hoed (Hut) [ɦut]
ukr. гуска (Gans) [ˈɦuskɑ]
Igbo áhà (Name) [áɦà]
ɧ Stimmloser velopalataler Frikativ fauchender Laut zwischen [ʃ] wie deutsch rasch und [x] wie deutsch Bach schwed. sjal (Schal) [ɧɑːl]
ʜ Stimmloser epiglottaler Frikativ ähnlich deutsch ch in Bach awar. Geruch [maʜ]
ɥ → siehe unter Y

I[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
i Ungerundeter geschlossener Vorderzungenvokal (geschlossenes) i wie im Deutschen beim langen i deutsch Miete [ˈmiːtʰə]
engl. evening (Abend) [ˈiːvnɪŋ]
frz. cri (Schrei) [i]
ĩ Ungerundeter geschlossener Vorderzungennasalvokal nasaliertes i port. sim (ja) [sĩ]
ɨ Ungerundeter geschlossener Zentralvokal „dumpfes“, mit weiter hinten im Mund liegender Zunge gebildetes i, russ. ы, ukr. и, rumän. î am Wortanfang u. sonst â russ. вы (ihr) [vɨ]
poln. syn (Sohn) [sɨn]
rumän. cânta (singen) [ˈkɨnta]
ɪ Ungerundeter zentralisierter fast geschlossener Vorderzungenvokal offenes i wie im Deutschen beim kurzen i deutsch Mitte [ˈmɪtʰə]
engl. ink (Tinte) [ɪŋk]
tschech. mile (angenehm) [ˈmɪ]
ɯ Ungerundeter geschlossener Hinterzungenvokal ungerundeter dunkler geschlossener Laut, sehr ähnlich dem ɨ;
dunkles Gegenstück zum i, geschlossenes Gegenstück zum a, ungerundetes Gegenstück zum u (²)
türk. kalın (dick) [kaˈlɯn]
port. peixe (Fisch) [ˈpɐiʃɯ]
korean. 음식 bzw. 飮食 (Essen) [ˈɯːmɕik]
ɤ → siehe unter O

(²) nach dem dreidimensionalen türkischen Vokalsystem, dessen 8 Vokale wie die Ecken eines Würfels aufgefasst werden können.

J[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige
und typische europäische Schreibweisen
Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
j Stimmhafter palataler Approximant deutsch j, russ. й deutsch jäh [jɛː]
engl. onion (Zwiebel) [ˈʌnjən]
frz. taille (Größe) [j]
russ. я (ich) [ja]
ʝ Stimmhafter palataler Frikativ stimmhafte Variante von deutsch ch in ich schwed. jord (Erde) [ʝuːɖ]
span. yo (Ich) [ˈʝo]
ɟ Stimmhafter palataler Plosiv ähnlich deutsch dj
ungarisch gy, albanisch gj, tschechisch/slowakisch ď,
serbokroatisch lat. đ/kyrill. ђ
lettisch Ģ
ungar. agy (Gehirn) [ɒɟ]
serbokr. đak/ђак (Schüler) [ɟak]
ir. giall (Geisel) [ɟialˠ]
ʄ Stimmhafter palataler Implosiv ähnlich deutsch tj in Matjes mit nach innen (statt wie stets im Deutschen nach außen) gerichtetem Luftstrom Sindhi ungebildet [ʄətu]

K[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
k Stimmloser velarer Plosiv deutsch k (jedoch ohne Aspiration) deutsch kalt [kʰalt]
engl. skull (Schädel) [skʌɫ]
frz. coq (Hahn) [kɔk]

L[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige
und typische europäische Schreibweisen
Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
l Stimmhafter lateraler alveolarer Approximant deutsch l deutsch Latte [ˈlatʰə]

frz. salle (Saal) [sal]

ɫ Velarisierter lateraler alveolarer Approximant dunkles l im Englischen; im Deutschen dialektal in der Kölner und Wiener Mundart („Meidlinger L“) engl. well (gut) [ɫ]
russ. лук (Zwiebel) [ɫuk]
port. fácil (einfach) [ˈfasiɫ]
ɬ Stimmloser lateraler alveolarer Frikativ stimmloses l mit hörbarer Reibung an den Zungenseiten walis. llan (Kirche) [ɬan]
ɭ Stimmhafter lateraler retroflexer Approximant l mit hinter die Alveolen zurückgebogener Zunge schwed. pärla (Perle) [ˈpæːɭa]
Tamil நாள் (Tag) [n̪aːɭ]
ʟ Stimmhafter lateraler velarer Approximant weiter hinten am Gaumen gesprochenes l Mittel-Waghi aglagle (schwindlig) [aʟaʟe]
ɮ Stimmhafter lateraler alveolarer Frikativ stimmhaftes l mit hörbarer Reibung an den Zungenseiten Zulu dlala (Spiel) [ˈɮálà]
ʎ Stimmhafter lateraler palataler Approximant stimmhaftes palatalisiertes (mouilliertes) l, gleichzeitige Artikulation von l und j
it. gl, sp. ll, port. lh, slowak. ľ, slowen./kroat. lj, serb. љ, russ. ль / л vor e/и
ital. foglio (Papierblatt) [ˈfɔʎːo]
spanisch llave (Schlüssel) [ˈʎaβe]
slowen. Ljubljana [ʎubʎana]

M[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
m Stimmhafter bilabialer Nasal deutsch m deutsch Matte [ˈmatʰə]
engl. milk (Milch) [mɪɫk]
frz. femme (Frau) [fam]
ɱ Stimmhafter labiodentaler Nasal ein an deutsch f wie in fünf oder an deutsch w wie in Anwalt assimiliertes n oder m deutsch Anfang [ˈaɱfaŋ]
engl. comfort (Trost) [ˈkʰʌɱfɚt] (AE)
neugriech. συμβουλή (Ratschlag) [siɱvuˈli]
ɯ → siehe unter I
ɰ → siehe unter W

N[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige
und typische europäische Schreibweisen
Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
n Stimmhafter alveolarer Nasal deutsch n deutsch nass [nas]
engl. tin (Zinn) [tʰɪn]
frz. noir (schwarz) [nwaːʁ]
ɲ Stimmhafter palataler Nasal zwischen n und j (gleichzeitig, also nicht n-j)
franz./ital. gn, span. ñ, port. nh, kat./ung. ny, poln. ń / ni, tschech. ň / n vor ě/i,
slowen./kroat. nj, serb. Њ , russisch нь
frz. digne (würdig) [diɲ]
it. gnocchi (Gnocchi) [ˈɲɔkːi]
span. niño (Kind) [ˈniɲo]
poln. Poznań (Posen) [ˈpoznaɲ]
port. caminho (Weg) [ kɐˈmiɲu]
ungar. anya (Mutter) [ˈɒɲɒ]
ŋ Stimmhafter velarer Nasal deutsch ng deutsch Hang [haŋ]
engl. sing (singen) [ŋ]
ital. angolo (Ecke, Winkel) [ˈaŋgolo]
nieder. vangen (fangen) [ˈv̊ɑŋə(n)]
thail. งาน (arbeiten) [ŋāːn]
ɳ Stimmhafter retroflexer Nasal n mit hinter die Alveolen zurückgebogener Zunge schwed. barn (Kind) [bɑːɳ]
Malayalam Kettenglied [ɳːi]
Sindhi Diamant [ɳi]
ɴ Stimmhafter uvularer Nasal weiter hinten im Rachen gesprochener Nasal ähnlich ng Inuktitut (seine Knochen) [saːɴːi]
japanisch 三/参 (さん, drei) [saɴ]

O[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
o Gerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal deutsch o („geschlossenes“ o) deutsch Boot [boːt(ʰ)]
frz. mot (Wort) [mo]
span. obra (Werk) [ˈoβɾa]
ital. giorno (Tag) [ˈd͡ʒorno]
õ Gerundeter halbgeschlossener Hinterzungennasalvokal nasaliertes „geschlossenes“ o franz. bon (gut) [bõ]
ɵ Gerundeter halbgeschlossener Zentralvokal zwischen dem geschlossenen ö [ø] in Söhne und dem geschlossenen o [o] in Bohne isländisch vinur (Freund) [ˈveːnөr]

schwed. full (voll) [fɵl]

ø Gerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal deutsch ö („geschlossenes“ ö) deutsch [bøː]
frz. feu (Feuer) [fø]
nieder. keuken (Küche) [ˈkøːkə(n)]
schwed. öl (Bier) [øːl]
ɞ Gerundeter halboffener Zentralvokal zwischen dem offenen ö [œ] in können und dem offenen o [ɔ] in konnte irisch tomhail (konsumiert!) [tɞːʎ]

isländisch þö (jedoch) [θ̠ɞ]

œ
(oe-Ligatur)
Gerundeter halboffener Vorderzungenvokal deutsch ö („offenes“ ö) deutsch Hölle [ˈhœ]
frz. œuf (Ei) [œf]
finn. mökki (Hütte) [ˈmœkːi]
œ̃ Gerundeter halboffener Vorderzungennasalvokal gerundeter halboffener Nasalvokal, nasaliertes /œ/ BF brun (braun) [œ̃]
ɶ
(oɛ-Ligatur)
Gerundeter offener Vorderzungenvokal zwischen deutschem ä [ɛ] wie in kämmen und offenem deutschen ö [œ] wie in können
Anm.: Das entsprechende IPA-Zeichen wird von manchen Browsern falsch wiedergegeben.
österr. Seil [sɶː]
meckl. sæven [sɶːvn]
ɔ Gerundeter halboffener Hinterzungenvokal deutsch o („offenes“ o) deutsch toll [ɔl]
engl. saw (Säge) [sɔː]
ital. notte (Nacht) [ˈnɔtːe]
nieder. uitlokken (provozieren) [ˈœy̯tˌlɔkə(n)]
ɔ̃ Gerundeter halboffener Hinterzungennasalvokal im Deutschen in französischen Lehnwörtern wie Bonmot, Chanson frz. montagne (Berg) [mɔ̃ˈtaɲ]
frz. long (lang) [lɔ̃]
poln. Śląsk (Schlesien) [ɕlɔ̃sk]
ɤ Ungerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal ungerundetes „geschlossenes“ o estn. sõna (Wort) [ˈsɤna]
chin. (trinken) [χɤ]
vietnames. (Seide) [tɤ]
thail. เงิน (Silber) [ŋɤn]
ʊ → siehe unter U
ʘ → siehe unter Sonstige

P[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
p Stimmloser bilabialer Plosiv deutsch p (jedoch ohne Aspiration) deutsch Pass [pʰas]
engl. spear (Speer) [spɪə̯] (BE)
frz. nappe (Tischtuch) [nap]
p͡f Stimmlose labiodentale Affrikate deutsch pf deutsch Pflicht [p͡flɪçt(ʰ)]
ɸ → siehe unter F

Q[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
q Stimmloser uvularer Plosiv in der Kehle (an der Uvula) gesprochenes k arab. قلب (Herz) [qalb]

Quechua quri (Gold) [ˈqɔɾɪ]
Inuktitut imiq (Wasser) [imiq]

R[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
r Stimmhafter alveolarer Vibrant „gerolltes“ r mit mehreren Zungenschlägen;
[r], [ʀ] und [ʁ] sind in der deutschen Sprache freie Allophone
span. perro (Hund) [ˈpero]
russ. рыба (Fisch) [ˈrɨbɐ]
ungar. virág (Blume) [ˈviraːg]
ɾ Stimmhafter alveolarer Tap mit einem Zungenschlag erzeugtes r;
im nordamerikanischen Englisch ein Allophon zu [t] bzw. [] und [d];
mundartlich auch im Deutschen, dort teils mit -dd-, teils mit -rr- wiedergeben (nds. „Vadder“, hess. „Nerrerländer“)
span. pero (aber) [ˈpeɾo]
niederl. rat (Ratte) [ɾɑt]
port. dar (geben) [daɾ]
engl. water (Wasser) [ˈwɑɾɚ] (AE)
ɺ Stimmhafter lateraler alveolarer Flap Mischung aus gerolltem r und deutsch l, wie das r in Bapperl japan. 心 (Herz) [ko̥koɺo]
Loudspeaker ?/i
ɽ Stimmhafter retroflexer Flap r mit einem Zungenschlag an die Alveolen Urdu بڑا (groß) [ɽa]
ɹ Stimmhafter alveolarer Approximant „dunkles“ r engl. rest (Pause) [ɹɛst]
Igbo (essen) [ɹí]
ɻ Stimmhafter retroflexer Approximant r mit an die Alveolen angenäherter Zunge engl. wrap (einhüllen) [ɻæp] (AE)
Tamil வழி (Weg) [ʋaɻi]
ʀ Stimmhafter uvularer Vibrant am Gaumenzäpfchen gerolltes r;
[r], [ʀ] und [ʁ] sind in der deutschen Sprache freie Allophone
deutsch Ratte [ˈʀatə]
frz. frère (Bruder) [fʀɛːʀ]
ʁ Stimmhafter uvularer Frikativ geriebenes, nicht gerolltes Zäpfchen‑r; im deutschen Sprachraum vermutlich häufigste Aussprachevariante von deutsch r; stimmhaftes Gegenstück zu [χ];
[r], [ʀ] und [ʁ] sind in der deutschen Sprache freie Allophone
deutsch Ratte [ˈʁatʰə]

frz. rate (Milz) [ʁat]
port. rato (Maus) [ˈʁatu]

Stimmhafter palataler Vibrant kurzes „gerolltes“ r, gleichzeitig gesprochen mit [ʒ] tschech. řeč (Sprache) [ɛt∫]
tschech. Dvořák (Name) [dvɔa:k]
tschech. hřbitov (Friedhof) [ˈɦbɪtof]
ɐ → siehe unter A

S[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige
und typische europäische Schreibweisen
Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
s Stimmloser alveolarer Frikativ deutsch ss, ß, stimmloses s
franz. und port. auch ç, ung. immer sz,
tschech., slowak., slowen., serbokroat. (geschriebenes) s immer [s], poln. jedes s außer si
deutsch Nuss [s], Fuß [fuːs]
engl. sea (Meer) [s]
frz. sous (unter) [su]
ital. sempre (immer) [ˈsɛmpre]
ʂ Stimmloser retroflexer Frikativ sch mit an die Alveolen angenäherter Zunge chin. shān (Berg) [ʂan]
schwed. först (zuerst) [ʂt]
Sindhi Sache [ʂɛ]
europ. span. este (diese) [ˈɛʂ]
ʃ Stimmloser postalveolarer Frikativ deutsch sch, engl. sh, fr. ch, it. sci vor a/o/u und sc vor e/i, port./bask./malt./katalan. x, ung. s, rumän. ș, türk. ş, tschech./slowak./slowen./kroat. š, poln. sz, serb./bulg./russ. ш deutsch schnell [ʃnɛl]
engl. dish (Teller) [ʃ]
frz. cacher (verstecken) [kaˈʃe]
s͡f Stimmloser labiodental-alveolarer Frikativ gleichzeitige Artikulation von stimmlosem s und f Shona sviba (schwarz) [ˈArial sfiɓa / ˈs͡fiɓa]

T[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
t Stimmloser alveolarer Plosiv deutsch t (jedoch ohne Aspiration) deutsch alt [alt(ʰ)]
engl. time (Zeit) [aɪm]
frz. toucher (berühren) [tuˈʃe]
ʈ Stimmloser retroflexer Plosiv t mit an die Alveolen angenäherter Zunge schwed. kort (kurz) [ʈ]
Hindi टमाटर (Tomate) [ʈʌmaʈʌr]
θ Stimmloser dentaler Frikativ stimmloser th-Laut (Lispellaut) engl. theft (Diebstahl) [θɛft]
span. paz (Frieden) [paθ]
arab. ثمر (Frucht) [ˈθamar]
baschkir. төҫ (Farbe) [tʏ̞θ]
t͡s Stimmlose alveolare Affrikate deutsch z;
[t], das direkt in ein [s] übergeht
deutsch Ziel [t͡siːl]
russ. Царь (Zar bzw. Kaiser) [t͡sarʲ]
t͡ʃ Stimmlose postalveolare Affrikate deutsch tsch;
[t], das direkt in ein [ʃ] übergeht
deutsch Tschüss [t͡ʃʏs]
engl. chin (Kinn) [t͡ʃɪn]
t̠͡ɕ Stimmlose alveolopalatale Affrikate [t], das direkt in ein [ɕ] übergeht, russ. ч,
etwa zwischen tz in „Sitz“ und tch/dch in „Mädchen“
poln. ćma [t͡ɕma]
russ. чуть (kaum) [t͡ɕʉtʲ]
ʈ͡ʂ Stimmlose retroflexe Affrikate [ʈ], das direkt in ein [ʂ] übergeht,
etwa zwischen tsch in „deutsch“ und tch/dch in „Mädchen“
poln. czas (Zeit) [ʈ͡ʂas]
russ. лучше (besser) ['ɫuʈ͡ʂɨ]

U[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
u Gerundeter geschlossener Hinterzungenvokal (geschlossenes) u, wie deutsches langes u deutsch Stuhl [ʃtuːl]
frz. fou (verrückt) [fu]
ital. buio (dunkel) [ˈbuːjo]
ũ Gerundeter geschlossener Hinterzungennasalvokal nasaliertes u port. um (ein) [ũ]
ʉ Gerundeter geschlossener Zentralvokal zwischen deutsch u und ü engl. hoof (Huf) [hʉːf] (AuE)
schwed. ful (hässlich) [fʉːl]
norweg. gutt (Junge) [gʉt]
ʊ Gerundeter zentralisierter fast geschlossener Hinterzungenvokal offenes u, wie deutsches kurzes u deutsch und [ʔʊnt(ʰ)]
engl. book (Buch) [bʊk]
schwed. buss (Bus) [bʊ]

V[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
v Stimmhafter labiodentaler Frikativ deutsch w, stimmhaftes Gegenstück zum [f]; die Unterlippe wird an die Oberzähne gedrückt. Die ausgeatmete Luft passiert zwischen den enggestellten Stimmbändern sowie Zähnen und Lippe zwei enge Spalten. deutsch Welt [vɛlt(ʰ)]
engl. have (haben) [v]
frz. veau (Kalb) [vo]
Halb-stimmhafter labiodentaler Frikativ niederländisch v, ein halb-stimmhaftes Mittelding zwischen [f] und [v], also der deutschen Aussprache der Buchstaben f und w niederl. veld [ɛlt] (Feld)
niederl. vrij [ʀɛ͡ı] (frei)
ʋ Stimmhafter labiodentaler Approximant Die Unterlippe wird Oberlippe und Oberzähnen angenähert, ohne sie zu berühren (im Unterschied zu [v] und [β]) und ohne die Lippen zu runden (im Unterschied zu [w]) kroat. vaza (Vase) [ˈʋǎːza]
niederl. wijn (Wein) [ʋɛin]
slowen. veter (Wind) [ˈʋeːtəɾ]
Tamil ஒன்று (eins) [ˈʋɔndrɯ]
ѵ Stimmhafter labiodentaler Flap Ähnlich wie deutsches w, aber die Unterlippe berührt die oberen Schneidezähne nur kurz Sika voter (ich stecke einen Pfahl in den Boden) [ѵoːtɛr]
ʌ → siehe unter A
ɣ → siehe unter G

W[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
w Stimmhafter labiovelarer Approximant engl. w; konsonantisch benutzter u-Laut, ähnlich dem kurzen, ungespannten u in Bauer engl. wind (Wind) [wɪnd]
frz. coin (Ecke) [kwɛ̃]
poln. łódka (Boot) [ˈwutka]
ital. uomo (Mann, Mensch) [ˈwɔːmo]
Nasalierter stimmhafter labiovelarer Approximant nasales Pendant des engl. w; konsonantisch benutzter nasalierter u-Laut, ähnlich einer hastigen Aussprachen des „-ugen-“ in Augenblick> „Aungmblick“> [ˈaw̃blɪk] port. São (Sankt) []
ʍ Stimmloser labiovelarer Frikativ zunächst stimmloses engl. w schott. engl. whether (ob) [ˈʍɛðɚ]
ɰ Stimmhafter velarer Approximant wie engl. w, aber ohne Rundung der Lippen japan. 庭 (にわ, Garten) [niɰa]

X[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
x Stimmloser velarer Frikativ weiter vorne als die deutsche Standardaussprache [χ] des ch nach a, o, u („Ach-Laut“), in Deutschland nur in Westfalen verbreitet; in vielen Wörterbüchern ist der deutsche [χ]-Laut zur Vereinfachung mit dem Zeichen [x] dargestellt.
Gaumensegel und (hinterer) Zungenrücken werden an der Stelle nur einander angenähert, an welcher sie sich bei der Artikulation des k berühren.
westf. grout (groß) [xrɔut]
span. jabón (Seife) [xaˈβon]
tschech. v Čechách (in Böhmen) [f ˈtʃɛxx]
russ. хлеб (Brot) [xlʲep]
poln. wschód (Osten) [fsxut] (‚sch‘ nicht als ʃ gesprochen)
χ Stimmloser uvularer Frikativ hinten im Rachen gesprochenes ch, stimmloses Gegenstück zum geriebenen Zäpfchen-r [ʁ], deutsch ch nach a, o, u („Ach-Laut“) *, außer im Suffix -chen (Verkleinerungsform) deutsch Bach [baχ]
deutsch hoch [hoːχ]
niederl. vraag (Frage) [vʀaːχ]

Y[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
y Gerundeter geschlossener Vorderzungenvokal deutsch ü deutsch Güte [ˈgyːtʰə]
franz. tu (du) [ty]
nieder. duren (aushalten) [ˈdyrə(n)]
schwed. lyda (hören) [ˈlyːda]
ʏ Gerundeter zentralisierter fast geschlossener Vorderzungenvokal deutsch ü (kurz) deutsch Nüsse [ˈnʏ]
nieder. vullen (füllen) [ˈvʏlə(n)]
ɥ Stimmhafter labiopalataler Approximant konsonantisch benutzter Ü-Laut;
[ɥ] verhält sich zu [y] wie [w] zu [u]
frz. huit (acht) [ɥit]
Loudspeaker ?/i
ʎ → siehe unter L
ɣ → siehe unter G

Z[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige
und typische europäische Schreibweisen
Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
z Stimmhafter alveolarer Frikativ stimmhaftes deutsches s
engl., franz., port. auch z, poln., tschech., slowak., slowen., serbokroat., ung. immer z, kyrill. з
deutsch Sahne [ˈzaːnə]
engl. zoo (Zoo) [z]
franz. rose (Rose) [ʁoz]
ital. tesoro (Schatz) [teˈzɔːro]
ʑ Stimmhafter alveolopalataler Frikativ zwischen stimmhaftem s und j, palatalisiertes [z] poln. ziarno (Korn) [ˈʑarnɔ]
ʐ Stimmhafter retroflexer Frikativ stimmhaftes sch mit an die Alveolen angenäherter Zunge Tamil பழம் (Frucht) [ˈpʌʐʌm]
chin. rénmín (Volk) [ʐənmin]
ʒ Stimmhafter postalveolarer Frikativ stimmhaftes Gegenstück zu deutsch sch, j in Journal, franz./port. g (nur vor e u. i) u. j, rumän. j, ung. zs, tschech./slowak./slowen./kroat./lit./lett. ž, poln. ż und rz, alban. zh, russ./serb./bulg. ж deutsch Genie [ʒeˈniː]
engl. pleasure (Vergnügen) [ˈplɛʒɚ] (AE)
franz. rouge (rot) [ʁuːʒ]; je (ich) [ʒə]
z͡v Stimmhafter labiodental-alveolarer Frikativ gleichzeitige Artikulation von stimmhaftem s [z] und w [v] Shona mazvita (danke) [maˈz͡vita]

Sonstige[]

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(anklickbar)
Laut Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel Hörbeispiel
(anklickbar)
ʔ Stimmloser glottaler Plosiv durch Verschluss der Stimmritze erzeugter Knacklaut, wie im Deutschen vor anlautenden Vokalen deutsch beachten [bəˈʔaχtʰən]
dänisch: stød [støʔð]
arabisch: Buchst. Hamza, bzw.
 Hamza-Alif als Konsonant
nieder. beantwoorden (beantworten) [bəˈʔɑntʋɔːrdə(n)]
thail. อาน (Sattel) [ʔāːn], เกาะ (Insel) [ʔ]
ʡ Stimmloser epiglottaler Plosiv   Dahalo (Boden) [ndoːʡo]
Loudspeaker ?/i
ʕ Stimmhafter pharyngaler Frikativ mit verengtem Kehlkopf gesprochener Kehlenpresslaut („Würgelaut“) arab. عين (Auge) [ʕain]
ʢ Stimmhafter epiglottaler Frikativ   awar. (Nagel) [maʢ]
ʘ Bilabialer Klick ähnlich dem schmatzenden Geräusch eines „Luftkusses“ ǃXóõ (Traum) [kʘôõ]
ǀ Dentaler Klick   IsiXhosa (fein mahlen) [ukúkǀola]
ǂ Palatoalveolarer Klick   ǃXóõ (Knochen) [kǂàã]
ǁ Lateraler alveolarer Klick Reiterschnalzer: Die Zungenseiten werden vom Zahnfleisch weggezogen IsiXhosa (sich bewaffnen) [ukúkǁʰoɓa]
ǃ Postalveolarer Klick Knacklaut mit Zungenspitze am mittleren Gaumen IsiXhosa (Steine zerbrechen) [ukúkǃoɓa]

Diakritika und Suprasegmentalia[]

Diese Zeichen sind keine Laute, sondern dienen der näheren Beschreibung der Aussprache einzelner Laute oder Lautfolgen.

Schnellnavigation:  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Sonstige  Diakritika und Suprasegmentalia
IPA-Zeichen
(vergrößert)
Umschreibung für Deutschsprachige Beispiel HTML
ˈ
nachfolgende Silbe trägt primäre Betonung (Hauptbetonung); kein Apostroph deutsch Kasse [ˈkʰasə]
engl. because (weil) [ˈkɒːz] (AE)
ital. mangiare (essen) [manˈdʒaːre]
ˈ
ˌ
nachfolgende Silbe trägt sekundäre Betonung (Nebenbetonung); kein Komma deutsch Wasserpfeife [ˈvasɐˌpfaɪ̯fə]
engl. influenza (Grippe) [ˌɪnfluˈɛnzə]
frz. ignorance (Unwissenheit) [ˌiɲɔˈʀɑ̃s]
ˌ
ː
Längenzeichen; vorhergehender Laut wird lang gesprochen; kein Doppelpunkt, sondern Längezeichen deutsch Naht [naːt(ʰ)]
engl. yeast (Hefe) [jiːst]
ital. canna (Rohr) [ˈkanːa]
ː
ˑ
Längenzeichen; vorhergehender Laut wird halblang gesprochen engl. beat [biˑt] ˑ
̆
Längenzeichen; gekennzeichneter Laut wird besonders kurz gesprochen engl. police [ə̆ˈliˑs] ̆
ʼ
Ejektive Aussprache; vorhergehendes Zeichen wird nicht pulmonal, sondern per Kehlkopfbewegung erzeugt georgisch სააკაშვილი [ˈsaːaʃvɪlɪ] ʼ
| untergeordnete Intonationsgruppe (Sprechtaktgrenze)   (= |)[1]
|| übergeordnete Intonationsgruppe   (= ||) [1]
◌‿◌ Liaisonbogen zwischen zwei Wörtern bezeichnet die Liaison, den fließenden Übergang zum nächsten Wort wie im Französischen frz. mon [mɔ̃] + amie [aˈmi]
mon amie /mɔ̃n‿ami/ [mɔ̃naˈmi]
⁀
◌͡◌
◌͜◌
Ligaturbogen über oder unter zwei Lautzeichen bezeichnet eine Doppelartikulation Idoma [ak͡pa] (Brücke), [ag͡pa] (Unterkiefer) ͡ bzw. ͜
.
Silbengrenze deutsch Karte [ˈkʰaʁ.tʰə]
engl. labour (Arbeit) [ˈleɪ̯.] (BE)
frz. abbaye (Abtei) [a.be.ˈi]
. (= .)
 ̋
besonders hoher Ton   ̋
˥
  ˥
 ́
hoher Ton   ́
˦
  ˦
 ̄
mittlerer Ton   ̄
˧
  ˧
 ̀
niedriger Ton   ̀
˨
  ˨
 ̏
besonders niedriger Ton   ̏
˩
  ˩
 ̌
steigender Ton   ̌
 ̂
fallender Ton   ̂
Downstep Igbo unser Haus [ʊ́lɔ́ áɲɪ́] ꜜ
Upstep Hausa turanci ne (es ist Englisch) [túrántʃí nè] ꜛ
Global rise deutsch Ja? [ jaː] ↗
Global fall deutsch Ja. [ jaː] ↘
 ̥
bzw.
 ̊
Stimmlose Aussprache des gekennzeichneten Lauts deutsch klar [kaːɐ̯]
engl. price (Preis) [ˈpɹ̥aɪs]
frz. médecin (Arzt) [meˈsɛ̃]
̥
 ̬
Stimmhafte Aussprache des gekennzeichneten Lauts engl. back of (Rückseite von) [ˈbæʰəv]
frz. chaque jour (jeden Tag) [ʃaˈʒuʁ]
̬
 ̻
Laminale Aussprache des gekennzeichneten Lauts irisch Taoiseach (Titel des Regierungschefs) [t̪ˠiːʃɒx] ̻
ʰ
Aspiriert gesprochen, also von einem hörbaren Lufthauch gefolgt deutsch Pass [pʰas]
Quechua qhari (Mann) [ˈqʰaɾɪ]
Aymara thakhi (Weg) [ˈtʰakʰɪ]
ʰ
ʲ
Palatalisiert gesprochen russisch цепь (Kette) [t͡sɛpʲ] ʲ
ʷ
Labialisiert gesprochen, also mit Lippenrundung engl. red (rot) [ɹʷɛd] ʷ
 ̹
Mit stärkerer Lippenrundung gesprochen frz. secret (Geheimnis) [sə̹ˈkʁɛ] ̹
 ̜
Mit schwächerer Lippenrundung gesprochen engl. good (gut) [gʊ̜d] (AE) ̜
 ̟
weiter vorne gesprochen engl. key (Schlüssel) [ʰiː] ̟
 ̠
weiter hinten gesprochen engl. tree (Baum) [ɹiː] ̠
 ̈
zentralisiert gesprochen frz. force (Kraft) [fɔ̈ʁs] ̈
 ̽
zur Mitte zentralisiert gesprochen engl. November (November) [nˈvɛmbə] (BE) ̽
 ̩
Kennzeichnung eines Lauts, meist eines Konsonanten, der den Silbenkern bildet deutsch beten [ˈbeːt] ̩
 ̯
Kennzeichnung eines Lauts, meist eines Vokals, der nicht den Silbenkern bildet deutsch Studie [ˈʃtuːdə] ̯
 ˞
rhotisch gesprochen engl. center (Zentrum) [ˈsɛnɚ] (AE) ˞
 ̃
nasal gesprochen franz. ignorance (Unwissenheit) [ˌiɲɔˈʁɑ̃s] ̃
 ̰
glottalisiert gesprochen, also mit Verengung oder Verschluss der Glottis ̰
 ˠ
velarisiert gesprochen, also mit Hebung der Hinterzunge an das Velum ir. naoi (neun) [ˠ] ˠ
 ˤ
pharyngalisiert gesprochen, also mit einer Engebildung im Rachen (Pharynx) ˤ
 ̝
angehobene Zunge tschech. řeč (Sprache) [ɛt∫] ̝
 ̞
gesenkte Zunge ̞
 ̘
vorverlagerte Zungenwurzel ̘
 ̙
zurückverlagerte Zungenwurzel ̙

Artikulationshilfen[]

Implosivlaute:

Erst die entsprechenden Nasallaute summen: „mmm“, „nnn“ , „ŋŋŋ“.
Dann den beim deutschen Vokalanlaut üblichen Kehlkopfschluss einschieben: „mʔmʔm“, „nʔnʔn“, „ŋʔŋʔŋ“.
Dann einen Vokal anhängen: „ʔma:“, „ʔna:“ , „ʔŋa:“.
Dann die Nasallaute durch Verschlusslaute ersetzen: „ʔba:“, „ʔda:“, „ʔga:“.
Nun kann man die Ausatmung vermeiden und kommt zu „ɓa:“, „ɗa:“,„ɠa:“.

Siehe auch[]

  • International Phonetic Association
  • Liste ehemaliger IPA-Zeichen
  • Unicodeblock IPA-Erweiterungen
  • Diphthong, im Deutschen:
    • /aʊ̯/ wie in „Haus“
    • /aɪ̯/ wie in „Hai“, „Reim“
    • /ɔʏ̯/ wie in „Häuser“, „treu“
    • /ʊɪ̯/ wie in „pfui“

Literatur[]

  • Handbook of the International Phonetic Association. A guide to the use of the international phonetic alphabet. Hg. von der International Phonetic Association. 12. Aufl. University Press, Cambridge u. a. 2011, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Geoffrey K. Pullum, William A. Ladusaw: Phonetic symbol guide. 2. Aufl. University of Chicago Press, Chicago 1996, ISBN 0-226-68535-7

Weblinks[]

Einzelnachweise[]

  1. 1,0 1,1 IPA symbols and definitions with information about their Unicode characters (Memento vom 13. Oktober 2014 im Internet Archive) (PDF; 333 kB)


Info Sign Dieser Wikipedia-Artikel wurde, gemäß GFDL, CC-by-sa mit der kompletten Versionsgeschichte importiert.
Advertisement